代表チームではなく、シーズンを通じて戦ったチームでの国際試合を見ていると「そういえば、日本にはベアーズってないなあ(マスコットがクマのチームはあるけど)」という風に色々と気が付く事があります。
動物の場合、国によって動物のイメージが違ったりもするのでそういう事情も考えられたりと面白いです。
鯉や燕の縁起物系は、アメリカではあまりチーム名になりそうではありません。
ドラゴンは東洋っぽいイメージがあるので日本以外のアジア地域にも全部あるかな?と思ったら、韓国にはサッカーのチームはあっても野球のドラゴンズはないようです。
ワイバーンズはありますが、日本の(主にゲーム好きの)イメージからするとドラゴンズのいる日本ではちょっと付けにくいチーム名かと。
他の名前を調べると、アジアシリーズ参加の日本、韓国、台湾、中国に共通するチーム名はライオンズみたいです。
西武ライオンズ - 日本
三星ライオンズ - 韓国
統一ライオンズ - 台湾
天津ライオンズ - 中国
大リーグにはライオンズがありません、他のスポーツのチームならアメリカにもライオンズはいるみたいですが。
ところで台湾の統一ライオンズのマスコットは『萊恩』というみたいです、読みは“ライオン”に近い発音らしい。
こういうネーミングは結構好きです。
公式サイトではグッズも売っているみたいですが、海外通販する勇気はちょっとないです、残念ながら。
あ、そういえば日本でも『ライオンちゃん』というそのままな名前のマスコットがサイコロを振っていました。
野球のマスコットではありませんが…